Why an intermediary
When direct can be?
Do you dare step up
Or keep hiding more
In safe appearance
Where no safety is
Except divine love
Detaching freedom
Contrary to contortion
All too common still
Known as religion
Slapping the hand
Or more if allowed.
How can it ever be
In the name of love
The divine or spirit
Focused on just one
Instead of every soul?
God sparks everyone
Always opening up
In consciousness
To embrace and be
Ever in God’s love
However tough
It can indeed be
Direct and free
A realization
On one’s own feet.
“Calling the divine” — hearts connect directly
誠 MAKOTO — JUSEN BU GYŌ — NICHI NICHI KORE KONICHI
WAHRHAFTIGKEIT
“Wahrhaftigkeit ist Himmelsweg
ihn zu verwirklichen ist Menschenweg”
ALLEN WESEN NICHTS BÖSES TUN
ALLE GUTEN TATEN
VON HERZEN TUN
TAG, TAG — DAS IST GUTER TAG
“Jeder Tag — ein guter Tag”
“Gott lebt da”
TRUTHFULNESS
“Truthfulness is heaven’s way
to realize it is human’s way”
DO NO HARM TO ALL BEINGS
ALL GOOD DEEDS
DO FROM THE HEART
DAY, DAY — THIS IS GOOD DAY
“Every day — a good day”
“God lives here”
— 墨跡 Bokuseki / Tuschspuren, Tetsuo Roshi Nagaya Kiichi, pp. 68, 104, & 124, original in German